1.500 TL ve üzeri alışverişlerde kargo ÜCRETSİZ
ROVE YAYINEVİ
KÜTÜPHANE DOSTU
|
Kargom Nerede?

Çevirinin Skandalları

Orijinal fiyat: 450,00₺.Şu andaki fiyat: 337,50₺.

4 adet stokta

Yayınevi

Yazar

Cilt

Tür

Yayın Dili

Türkçe

Baskı Sayısı

1. Baskı

Baskı Tarihi

Haziran 2025

Sayfa Sayısı

384

Baskı Boyutu

13,50 x 19,50 cm

Kağıt Cinsi

2. Hamur

Stok Kodu

9786253694241

Çevirinin genellikle tarafsız bir araç olarak görüldüğünü ancak aslında her çeviri eyleminin bir dizi ideolojik ve kültürel tercih içerdiğini vurgulayan Lawrence Venuti, Çevirinin Skandalları’nda çeviri çalışmalarına eleştirel bir bakış açısı sunarak çevirinin kültürel, politik ve etik boyutlarını derinlemesine inceliyor; çevirilerdeki kalıntı unsurunu sorgulayarak çevirinin yalnızca bir dil aktarımı olmadığını, aynı zamanda kaynak metnin bağlamını ve anlamını dönüştüren yaratıcı bir süreç olduğunu savunuyor. Çeviri sürecindeki güç dinamiklerini ele alırken çevirmenin kararlarının toplumsal ve kültürel etkilerini gözler önüne seren Venuti, çevirinin “skandal” olarak nitelendirilmesini, çeviri eyleminin genellikle özgün metne sadakatsizlikle ilişkilendirilmesine dayandırıyor ama ona göre bu “sadakatsizlik” İngilizcenin hegemonyasına kıyasla azınlıkta kalan edebiyatların görünürlüğünü sağlamakta bir araçtır. Küreselleşen dünyada çevirinin kültürlerarası diyalogdaki rolünü yeniden değerlendirmeye davet eden Çevirinin Skandalları, çeviri teorisi ve pratiği üzerine düşünmek isteyen okurlar için hem kuramsal hem de eleştirel bir zemin sunuyor.

Yayınevi

Yazar

Cilt

Tür

Yayın Dili

Türkçe

Baskı Sayısı

1. Baskı

Baskı Tarihi

Haziran 2025

Sayfa Sayısı

384

Baskı Boyutu

13,50 x 19,50 cm

Kağıt Cinsi

2. Hamur

Stok Kodu

9786253694241